20 octubre 2009

A lingua galega e os “populares galegos”

CONTOS, LEENDAS E HISTORIAS DA COMARCA DE ANCARES

El tratamiento dado al Ministro de Justicia por su participación en la defensa de la lengua gallega y las criticas del PP usando como siempre las dos varas de medir motiva está respuesta.

En la España de hoy hay gente empeñada en ignorar la Constitución de 1978; no sin resabio y encontrando eco en algunos medios de comunicación, mostrando la cara de las dos Españas, manteniendo vivos, temas y cuestiones debatidas y superadas. Debates como el lingüístico afloran con intensidad cada vez que los nostálgicos de la España Una Grande y Libre, tienen la posibilidad o asumen el gobierno; democráticamente, eso sí, pero sintiendo la necesidad de imponer sus criterios como sucede en Galicia.El partido Popular exhibe en nuestra tierra, siempre y sin ningún pudor, dos dimensiones de sus propuestas para captar los votos, tal es el caso del idioma galego.

Veamos a los “genuinos” populares gallegos, versus Fraga, gallego nacido en la Habana; fala galego para comunicarse con el paisanaje y educa a sus hijos y nietos en Castellano, cuando no en ingles, con el fin de no cerrar puertas a su educación. Es decir, a nosa lingua vale para captar votos non pra adestrar a sua progenie. As verbas galegas son cosa dos rurais aldeanos, os codigos, as regras, o estudio das palabras e da gramática non fan falta.

Don Manuel formouse nos mellores colexios, cos mellores mestres en Castellano, claro, y más claro aún, nunca falou a a primeira lingua a materna, a que se aprende a falar na nenez. Al señor Fraga le sobra hablar galego con soplagaitas, que no con gaiteiros.

Y seguiremos viendo más en otras entradas. ¡Erguete Galego!


1 comentario:

Irma dijo...

This is cool!